世界觀

出自Noita Wiki
跳至導覽 跳至搜尋

遊戲秘密由各種密文構成。不僅有翡翠石板,世界上也埋藏了更多的秘密。

創世神話(魔球室藏匿的密文)

Noita的故事散佈在世界各地的 魔球房間 中,可以從一系列密文中翻譯並拼湊起來,這些密文可以通過將各種液體物質倒入對應的 魔球房間 中的水池後顯示。

顯露出來的發光的紅色字體是芬蘭語的密文。

在玩家第一次啟動遊戲時呈現的星空過場動畫中,這個故事以象形文字的形式向玩家講述。

譯碼錶

可以使用此圖翻譯 魔球房間 中顯示的密文,以將每個文字翻譯到芬蘭語中。

Orb room glyphs key.png

譯文

下面的表格包含原始密文、破譯的芬蘭語和中文翻譯。

原始密文 芬蘭語 中文翻譯
Orb room glyphs 1.png
Keskikesän kuikka lenteli suon
yllä ja laskeutui suuren puun
juurelle. Vesilintu muni kolme
munaa. Ensimmäinen munista vierähti
pesästä ja halkesi. Halkeamasta vuosi
verta seitsemän päivää ja seitsemän
yötä. Verestä muodostui elämä ja kuolema

仲夏的潛鳥飛越沼澤,

降落在一棵巨樹之下。

這隻水禽產下三枚蛋。

第一枚蛋從巢中滾落並破裂。

鮮血從裂縫中源源不斷地流出,

一直流了七天七夜。

從這鮮血中形成了生命與死亡。

Orb room glyphs 2.png
Valkuainen valui länteen ja siitä
muodostui kylmyys ja jää. Kuoresta
muodostuivat maat ja vuoret

蛋清向西流出,形成了寒冷與堅冰。

蛋殼則變成了大地與山脈。

Orb room glyphs 3.png
Keltuainen valui itään ja
siitä muodostui lämpö ja tuli

蛋黃向東流出,形成了熾熱與烈焰。

Orb room glyphs 4.png
Viimein munasta kuoriutui Luonto.
Luonto loi lait luonnon, asetti eläimet,
niityt, joet, kummut ja vuoret

最後蛋孵化了,自然從中誕生,

自然創造了自然的規則,並放置了動物、草地,

河流、丘陵和山脈。

Orb room glyphs 5.png
X yötä ja X päivää vierähti X kertaa.
Luonto puuhasteli itsekseen. Luonto
katseli tekojaan ja oli tyytyväinen
luomuksiinsa. Maailmassa oli harmonia

X日X夜流逝了X次[1][2]。 自然在自己運作着。

它看着自己所創造出來的萬物,對這一切都感到滿意。

這是一個和諧的世界。

Orb room glyphs 6.png
Toinen munista kuoriutui ja sieltä syntyi
Taikuus. Taikuus katseli Luonnon luomuksia
ja antoi niille sielun. Ei pelkästään
eläimille, vaan myös aineille

第二枚蛋孵化了,魔法從中誕生。

它看着自然的造物並賦予了它們

一個靈魂。不僅僅是對動物,對材料也是如此。

Orb room glyphs 7.png
Sielun paino jalosti ja kieroutti luonnon
luomuksia. Kullan jalous antoi sille hohdon.
Mudan saamattomuus antoi sille pistävän hajun

靈魂之重以至於提煉並扭曲了自然的造物,

黃金的高貴使它熠熠生輝。

泥土的懶惰使它臭不可當。

Orb room glyphs 8.png
Taikuus rikkoi luonnon lakeja. Luonto
ja Taikuus alkoivat riidellä siitä
miten maailman kuuluisi olla

魔法打破了自然所創下的悉數規則。

自然和魔法開始爭論世界應是如何。

Orb room glyphs 9.png
Munista viimeinen kuoriutui ja sieltä
syntyi teknologia. Teknologia antoi luonnon
eläimille kyvyn käyttää koneita ja laitteita

最後一枚蛋孵化了,科技從中誕生。

科技賦予了自然的動物們

使用機械與設備的能力。

  1. 在以前的遊戲版本中,這段是沒有數字密文的,其中一位開發人員 Arvi 說這是一個錯誤,他忘記為數字添加密文了。在Epilogue更新後修正了這一錯誤
  2. 數字符號未被破譯,不過很可能是數字7。

有關上述故事的密文中的更多信息,請參閱此視頻

解釋說明

簡而言之,這些密文講述了Noita的世界是如何被創造出來的,以及大自然、魔法和科技神明誕生的故事。 仲夏的潛鳥(可能是某種創世鳥)產下了三枚蛋。 第一枚蛋從三枚蛋中所在的窩裏掉出來,裂開了。 然後這個蛋流血了七個晝夜,由此形成了生死。

蛋清向西流出,與大地和山脈一起形成了落雪荒原。 接下來,蛋黃向東流出,形成了沙漠,給世界帶來了熱和火。 然後蛋孵化了,自然之神誕生了。 然後自然之神創造了自然的規則,植物和動物,並「設置」了大地、山脈、河流等。 不知過了多久,大自然開始運作。 自然之神對其創造物感到滿意,並且世界是和諧的。

然後第二枚蛋孵化了,魔法之神誕生了。 當魔法之神看着自然之神的創造物時,它決定給予它們一個靈魂; 不知道是出於對自然之神的工作的欽佩,還是對自然之神的工作的不滿,還是其他原因。 魔法之神給植物和動物都賦予了靈魂,也給材料賦予了靈魂,這可能是煉金系統的起源。 有些材料因為被賦予了靈魂而變得更好,例如黃金,而有些材料則變得更糟,例如泥土。 這一舉動似乎觸怒了自然之神,可能就是魔法之神所說的「違反自然規則」。 兩位神隨後開始爭論世界應該如何。

最後,第三枚蛋孵化了,科技之神誕生了,科技之神賦予了大自然的動物使用機器和設備的能力。 不知道這是否讓其他神感到不安。

與芬蘭神話的聯繫

第一個密文中提到的潛鳥,以及三個蛋破裂或孵化所形成的世界和各種原始力量,幾乎可以肯定是對《卡勒瓦拉》的暗示,在《卡勒瓦拉》中,世界的形成是由紅頭潛鴨[Pochard 1]在空氣女神伊爾瑪達爾的膝蓋上做了一個巢,而伊爾瑪達爾正仰躺在無盡的海洋上。伊爾瑪達爾搖晃她的腿,導致三個蛋落入海洋中並破裂,形成了世界。在《卡勒瓦拉》所依據的民間傳說中,也有類似的事件形成了世界,但有一些明顯的區別。自然之神與卡勒瓦拉中的另一個人物散伯薩·柏勒沃寧(Sampsa Pellervoinen)有一些相似的特徵,他 "播種"了所有的植被,甚至是景觀也是如此,儘管他並不負責創造動物。(譯者註:這段實在是太難翻譯了,因為我不懂芬蘭的神話,可能有誤請見諒)

  1. 百度百科詞條:紅頭潛鴨

其他密文

密文樣式比較,展示了一個聖山平台中的密文和Bammalam紀念碑的密文。

可以在其他位置找到一組字體不同的密文,這些密文可以被直接翻譯成英語。 它們在聖山內的 拾取物天賦 等平台上裝飾各種祭壇,並銘刻在世界各地。

根據字體的壓縮程度,它們的樣式可能會有所不同。 短而緊湊的密文出現在平台和祭壇上,更高更大且更像腳本的樣式會出現在世界樹的Bammalam紀念碑等地方。

翡翠石板和書使用這些密文撰寫,但如果玩家停下來閱讀它們,它們會自動為玩家翻譯。


譯碼錶

Noita世界中的另一種密文的譯碼錶。
顯示所有密文的大致位置的圖。

秘密信息

另外,還有無數的隱藏信息。它們通常被埋藏在深處,必須通過挖掘才能發現。以下的信息按照它們的所在的深度列出。

注意:譯文中存在一些標點符號缺失和語法錯誤; 這些反映了原始密文中缺失的字體或明顯的語法錯誤。 這些譯文是 1:1 的,以便於比較,使它們成為很好的翻譯示例。

席西基地 的塗鴉上寫着「HIIDET」(Hiisi 的複數形式)
所在地點 原始密文 破譯文本和中文翻譯
藏在你開始的森林中的山裏面。 Mountain text.png
Devoted seeker after true wisdom
know this  we are watching you.
追求真正智慧的虔诚者
请知道这一点,我们正在看着你。

[1]

礦場最右側的神聖之山的石磚下方。 Holy mountain 1.png
Why? Why did you look here? What
answers are you trying to find in here?
为什么? 你为什么要看这里? 什么
你想在这里找到答案吗?
礦場以東的岩漿湖下方,在真理魔球的位置下面。 Fungal caverns 1.png
We know what you are after.
But it is not here, Knower to Be.
我们知道你在追求什么。
但它不在这里,未来的知者。
積雪深淵以西魔法神殿外的魔球房間下方 Under the wand cave.png
Why are you doing this? Why are you reading this?
What do you think you will find in here?
The answer to the treasure?
你为什么要这样做?你为什么要阅读这个?
你认为你会在这里找到什么?
关于宝藏的答案?
神聖之山以東的位置,席西基地地下叢林之間,埋藏在極度緻密岩石之中。 Jungle right.png
Why must you go destroying everything? Why?
For glory? For your precious god of gods.
Is it really worth all this? Is it? Is it really?
为什么你一定要去摧毁一切? 为什么?
为了荣耀? 还是为了你那宝贵的众神。
这一切真的值得吗? 值得吗? 真的值得吗?
地下叢林避難所之間的神聖之山的磚延伸的最左邊裏面。 Vault inside.png
What do you worship? You don't even know it.
You think you know the answer, but you don't.
You think the treasure will satisfy you, but
it won't. You don't even know what you're seeking.
You think you do, but you don't.
你在崇拜什么? 你甚至不知道它。
你以为你知道答案,但你不知道。
你认为宝藏会满足你,但它不会。
你甚至不知道你在寻求什么。
你以为你知道,但你不知道。
藝之神殿的神聖之山以西,在極度緻密岩石裏面。 Crypt left.png
You gave your free will to the true god. Why else would be here?
Why else would be reading this? We wanted you to come here.
We wanted you to read this! You think you have free will?
We made you come here. We made you read this.
你已经把你的自由意志交给了真神。 不然为什么会在这里?
为什么还要读这个? 我们想让你来这里。
我们想让你读这个! 你认为你有自由意志?
我们让你来到这里。 我们让你读到这个。
在實驗室BOSS房間上方的岩漿湖中,就在Kolmisilmä上方。 Boss arena.png
Who do you worship? Who is your god? Your real god? you don't
even know it. You don't even understand it. You understand so
little that we pity you... poor little thing. You've come so
far, yet you have so far to go. Or maybe you understand more
than we think? You are reading this? Do you even know who your
god is? Your true god? The god of gods, the one true god! You
think we're the false god, but we created your god and your god
of gods. Now who is the real god? If we've created your god and
your god of gods and you and your free will and this world and
all the worlds. All of it. We allowed you to have free will.
Think you have free will. You poor thing. You don't. You think
we are the monsters. We're not. Who is the real monster?
Your god is, your god of gods is the real monster
Your true god is the real monster.
你崇拜的是谁?谁是你的神?你的真神? 你甚至不知道它。
你甚至连它都不明白。你甚至不了解它。你的理解仅仅如此
我们同情你... ...可怜的小东西。
你已经走了这么远,但你还有很长的路要走。
或者,也许你明白的
比我们想象中的要多?你正在读这个吗?你甚至知道你的
神是谁?你的真神?众神之神中,只有唯一一个真神! 你
认为我们才是假神,但我们创造了你的神和你的众神。
现在谁才是真正的神?如果我们创造了你的神和
你的众神之神,你和你的自由意志,这个世界和所有的世界
和这所有的一切。我们允许你拥有自由意志。
也认为你拥有自由意志。
但你这个可怜的家伙。你并没有。你认为
我们是怪物。我们不是。谁才是真正的怪物?
你的神是,你的众神是真正的怪物
你的真神才是真正的怪物。
實驗室BOSS競技場左側下方,在火山湖裏面。 Boss arena under.png
You come here seeking answers?
You think we have all the answers?
We don't not. You think we are so different
We are the same. We both serve the same god.
The god of many gods. The god we've created.
You think you're destroying us. You are not.
You are helping us.
你来这里寻求答案?
你认为我们拥有所有的答案?
我们并没有。 你认为我们是如此的不同
我们是一样的。 我们都侍奉同一个神。
众神之神。 我们所创造的神。
你认为你正在毁灭我们。 你并没有。
你是在帮助我们。
在BOSS房間東南方的極度緻密岩石內,偉大之作(結局)的正西方。 Boss arena under right.png
You think you can destroy us?
You will not destroy us.
We gave you your free will.
We made this place.
And not just this place,
all the places, all the dimensions,
all the free wills. You think
you've come to steal from us?
No, we stole from you.
We stole your time and your
money and your sanity.
你认为你能摧毁我们?
你不会摧毁我们。
我们给了你自由意志。
我们创造了这个地方。
而且不仅仅是这个地方,
所有的地方,所有的维度,
所有的自由意志。你以为
你是来偷我们的吗?
不,我们是从你那里偷的。
我们偷了你的时间和你的
金钱和你的理智。
偉大之作(地獄)中水之精粹房間下面的極度緻密岩石中非常非常深的地方,有點接近地獄重複生成的層中的第一個礦場層的深度。 Completely random.png
This is very clever of you. Very clever.
We're impressed with you, Knower to Be.
你真的很聪明。 非常聪明。
我们对你印象深刻,未来的知者。
偉大之作(地獄)以東的岩漿柱中非常非常深的地方,大致在地獄重複層中的第二生物群系層底的深度附近。 Completely random 2.png
While we're impressed, we must ask you this
is it really worth transcribing these? Do
you really expect us the reveal the real secret?
We can tell you this  it is possible but
even we don't know how.
虽然我们对你印象深刻,但我们必须问你这个问题
是否真的值得记录这些内容?
你真的希望我们揭示真正的秘密吗?
我们可以告诉你 这是有可能的,
但即使是我们也不知道怎么做。

[2]

  1. 這裏的「this」後面似乎缺少一個冒號。
  2. 這裏似乎有一些缺失/錯誤的字形。 「We can tell you this」之後缺少一個冒號,並且似乎有空格,並且在第三行中使用了「the」而不是「to」。

魔法符號

Animated emitter large.png

一個特殊魔法符號或其中的一部分會在整個遊戲中的不同情況下出現,例如:聖山的坍塌、生成的時候和遊戲完成後的名單。 外圈的密文是 "MGICK"(重複循環),內圈是 "MAGICK"(重複循環)。中間的密文無法辨認,但類似於阿拉伯數字(3):٣

友誼房間

Friend Room.png

友誼房間的牆上有 "FRIENDHSIP"(原文如此)的密文。

煉金符號

遊戲中的鍊金術符號,如無效化祭壇法術之觸土石的符號,與現實生活中的鍊金術符號相匹配。

Alchemicalsymbols.pngMinerals01.gifAlchsyms.gif

眼睛密文

詳見眼睛密文

地點和地標

除了那些魔球室,Noita世界地圖中還有其他幾個值得注意的地方。

神聖之山

不知道是誰建造了聖山,也沒有明確的團體建造了它們。 破壞聖山會激怒「眾神」[1]而不是單一的神,因此一個陣營不太可能建造聖山,因為似乎沒有特定陣營致力於多個神,除了鍊金術師。 然而也沒有進一步的證據表明鍊金術師可能建造了聖山,因此不太可能。

值得注意的是,在聖山中嵌入了幾個充滿傳送基質的眼睛結構,其中的眼睛結構允許進入聖山的傳送門發揮作用。 目前尚不清楚需要何種水平的魔法液體專業知識才能使用傳送基質創建像這樣的穩定、持久的傳送門,但由於它們的稀有性(在遊戲中用傳送基質開門的情況出現了另外兩次;一次是在積雪深淵出現的一個罕見的破損的眼睛結構中 另一次是在 席西基地 的沙漏房間中),可以推斷它們至少需要合適的技巧來製造。

冥想方塊和冥想房間

冥想方塊是一種罕見的結構,偶爾會在煤礦礦坑中生成。 在冥想方塊上站立一段時間會生成通往冥想房間的傳送門。

冥想房間似乎是冥想方塊的內部,基於兩者上出現的字形相同(儘管在冥想房間中相反了,以符合它在內部的位置)。冥想方塊和冥想房間的尺寸與米納相比有很大不同;再加上它們似乎是相同的結構,以及離開冥想房間時沒有被破壞的地形,這在很大程度上排除了進入傳送門時冥想房間擴大的可能性,這意味着角色在進入冥想房間的傳送門時以某種方式被縮小了,儘管這一點是如何實現的還不得而知。

值得注意的是,在房間內部的入口周圍出現了一個奇怪的稜鏡輪廓。 雖然沒有得到證實,但這個稜鏡的輪廓有可能與縮小的效果有某種聯繫,因為在遊戲中沒有其他地方看到它。當玩家第一次進入冥想房間時,玩家還獲得了編輯魔杖的能力,所以稜鏡輪廓也可能與此有關。另外,它也可能是純粹的美學。

埋藏之眼

埋藏之眼 是一種相當稀有的結構,偶爾會在積雪深淵中生成。 它與鑲嵌在聖山中的眼睛結構相同,但是它的頂端是破損的,並且沒有眼睛結構正常生成的傳送門。

用傳送基質或不穩定傳送基質填滿眼睛會生成一個通往封閉的積雪洞穴傳送門,裏面有兩根魔杖和一個返回積雪深淵的傳送門。 由於其傳送門目的地與聖山之眼不同,這顆特定之眼最初是由誰或出於何種目的而製造的,不得而知。

科技之蛋

科技之蛋可能是孵化出科技之神的那枚蛋。如果要進入這個蛋,需要使用一個傳送門,這個傳送門是通過法術召喚出來的,在積雪深淵踢到第三個手石像後會掉落破損的法術(踢手石像會召喚機械僧侶),在席西基地中用鐵砧修好獲得召喚傳送門法術。然後在地下叢林中找到特定的使用傳送門法術的地點,該地點由四個機械僧侶雕像的位置決定。雕像的神秘性以及法術是被特殊的機械僧侶敵人所擁有,可能表明科技之蛋是機械僧侶的一個朝聖地點。

在科技之蛋中會發現名為萬物之終結的法術,但目前尚不清楚這是否是因為傳說的原因,或者是否純粹是為了遊戲的目的。科技之蛋被淹沒在岩漿中可能與該法術的存在有關,不過是不是如此不得而知,並且也有可能純粹是為了遊戲的目的。

席西基地

這裏似乎是席西人在山中的主要指揮基地。沙漏房間也藏在這裏,不過它是由席西人還是由其他人建造的,不得而知。這裏是否是席西人的主要基地也不得而知。

沙漏房間

沙漏房間是隱藏在席西基地的一家商店上方的結構,裏面有一個底部有少量鮮血的大沙漏,背景里有一個雕像。 不知道這個房間是由席西人還是其他人建造的,儘管因為席西們缺乏魔法專業知識可能表明他們不是房間的建造者。 沙漏具有三種不同的功能,具體取決於沙漏的用途; 它要麼引發地震,要麼將血液變成黃金,要麼打開一個通往包含 8 個法術的眼睛房間的傳送門。 值得注意的是,眼睛房間裏有一個奇怪的紫色螺旋粒子特效,生成在傳送門後面。 血液變成黃金可能意味有鍊金術師的參與製造,不過這完全是推測。

實驗室

實驗室是與 Kolmisilmä 戰鬥的地方,是 Kolmisilmä 死後傳送至 偉大之作(結局) 的傳送門開啟的地方,同時也是 Sampo 的沉睡之地。奇怪的是,這個區域看起來並不像一個典型的實驗室,它被命名為實驗室的原因是未知的。 從火山湖深處的大型廢墟來看,實驗室的大部分地方似乎都被破壞了,但不知道這種破壞的可能原因是什麼。

奶酪月

奶酪月位於偉大之作(天空)開始循環前的最頂端,正如遊戲中的一本書(位於珊瑚寶箱)中所說,這是四種精粹的起源;最有可能是水、火、土和氣的精粹。它有可能是魔法之神的蛋,這一點可以通過源自它的魔法精粹來證明,把四大精粹歸還給它,它將會變成虛空液體,一種魔法液體。

精粹吞噬者

精粹吞噬者是在落雪荒原沙漠中生成的結構建築。摧毀它們會使玩家目前擁有的所有精粹結晶為魔法石。精粹吞噬者是人工創造的,在珊瑚寶箱的附近的書中有說明。它們的製造者不詳,但是在書中的措辭可能暗示作者可能是一位鍊金術師,不過也只是可能而已。


Tome of Essences

The four Essences represent the four Elements that form this visible World...
Imbued with their Terrible Power, one may do great deeds,
but one should be Afraid of their destructive Might. To this end,
we have Devised a way to remove these Dangerous Forces; seek it in the West and East.

A Legend also tells that all the Elements originated from the Egg of Sky and return to It one day...


珊瑚寶箱、黑暗寶箱和祭壇

珊瑚寶箱的沉睡之地
黑暗寶箱的沉睡之地

珊瑚寶箱 和 黑暗寶箱 是兩個分別可以在 雲景(東邊)火山湖 深處找到的物體。 它們都坐落在一個大祭壇上,珊瑚寶箱祭壇上的雕像與 Kolmisilmä 有着驚人的相似之處,而黑暗寶箱祭壇上的雕像與人類頭骨非常相似,也與(小小蛆)Limatoukka生成時附近的巨大頭骨極為相似。 兩個祭壇上的密文似乎都在重複着「死亡」。

鍊金術師們至少知道黑暗寶箱的存在,也知道如何打開它,在繁茂洞穴中發現的鍊金術師的筆記本就是證明,它包含提示如何打開黑暗寶箱的筆記。


鍊金術士的筆記本

「下方之物,聆聽我的音樂...

G D# G E A

E C B G# F」

太陽和暗日

太陽和暗日是由太陽種子形成的兩個天體,由BOSS 被遺忘者 掉落。 太陽似乎與世界的平衡密切相關。 太陽的每個變體都需要至少 4 塊魔法石,因為魔法石可以由精粹結晶形成,很可能與世界本身的平衡密切相關,精粹之書就是證明。 至少有一位鍊金術師知道製造太陽的過程,導致他們開始害怕鍊金術,以至於隱藏了一本關於如何製造新太陽的指南。

世界樹

世界樹是在出生地的山的西邊發現的一種結構。這棵樹與它的名字(英文名Giant Tree,意思為巨大的樹)相符,非常大,比山還高。在樹的中部有兩個巢穴,裏面有一個/多個擺動的蛋。這可能意味着蠕蟲偶爾會去製造巢穴,不過不知道它們如何去樹上做的巢穴,不過這些巢穴也可能只是開發者的一種審美選擇,也可能是為了防止蛋滾落,並且很巧的是,世界樹上的蠕蟲蛋正好和創世傳說中的蛋有相似之處,這可能是有意為之。 為了防止歷史重現,不過這次是蠕蟲蛋(bushi)

與裝有擺動的蛋的巢穴相鄰的是樹上的一個小樹洞,裏面是一個鑽石祭壇,在上面可以找到貪婪的詛咒。 不知道是誰製造了這個,但可能是和製造貪婪鑽石的是同一個人,因為這兩個結構是有相互聯繫的,也因為這兩個結構的建築材料是相同的。

在樹頂上有一台留聲機、幾個會爆炸的蘑菇和成就石柱。 樹頂參差不齊的形狀以及缺乏樹葉和其他特徵可能表明,這棵樹在某個時候遭到了極其嚴重的破壞,可能是由於某種爆炸。是什麼原因導致了這次爆炸尚不清楚。留聲機、蘑菇或成就石柱是否與摧毀這棵樹的因素有任何聯繫也是未知的。

坩堝房間

詳見坩堝房間

生物

米納/女巫(Noita)

米納(芬蘭語:Minä,意思為 我自己)(有時被稱為 "Noita")是玩家所操控角色,對於他的起源、隸屬關係等,人們對此知之甚少。遊戲中的絕大多數生物一見到米納就會產生敵意,不過這因何而起,不得而知。

米納的長袍與鍊金術師陣營的長袍有相似之處,形狀和顏色都很相似。米納是否與鍊金術師有任何附屬關係或聯繫,不得而知。

米納 也是遊戲世界中唯一一個主動隨身攜帶魔杖的實體。 雖然許多的其他實體也能夠攜帶魔杖,並且許多實體能夠在沒有魔杖的情況下施展一些法術,但米納是唯一一個大多數情況下經常攜帶魔杖的實體,只有少數例外

科爾密斯爾瑪(Kolmisilmä 三眼)

Kolmisilmä 的起源不明。它似乎與眾神有某種聯繫,因為它在使用提神葫蘆變形後可以與奶酪月暗月產生特殊的互動,以及與Sampo有密切聯繫。 珊瑚寶箱祭壇與 Kolmisilmä 的高度相似性進一步強調了與眾神的聯繫。 目前尚不清楚這種聯繫是積極的還是消極的。

古代實驗室和魔法神殿裏面的幾幅Kolmisimä壁畫的存在可能表明與鍊金術師存在某種聯繫,以及真理魔球會對Kolmisimä的產生影響。 Kolmisilmä 有可能曾經是一名鍊金術師,然後他在某個時候升華了,或者通過某種方式變得墮落。

魔杖鑑賞家

魔杖鑑賞家 的來源不明。 它可能與真理魔球有某種聯繫,因為它是在特定魔球房間附近生成的,儘管沒有得到證實。 與 Kolmisilmä 一樣,魔杖鑑賞家 也可能與鍊金術士有某種聯繫,可能是一名被提升或者墮落的鍊金術師,這從它所召喚和使用魔杖的能力以及它似乎與真理魔球的聯繫就是證明。譯者註:其實我覺得更像是在坑玩家

利維坦

利維坦,也被稱為深海生物,是一種在湖泊極深處發現的似乎是水生的生物。它的來源不明,但它似乎對水有很大的控制能力,當該生物被殺時,會將所有的水轉換成煙。這可能意味着有一些生物能夠隨意地進行真菌轉換,儘管這些生物能夠做到這一點的靈活性是未知的。

它還會在死亡後生成一個前往傳送房間的傳送門。 嘗試通過除了 利維坦死亡時生成的傳送門 以外的方式進入 傳送門房間 會導致房間中的 傳送門 消失,但尚不清楚 利維坦 是否與此有關。

法師領主(Mestarien mestari)

法師領主是在巫師巢穴深處王座室里遇到的一個生物。它頭戴一個遮住臉的頭盔,身穿一件紫色的斗篷,斗篷上有三個眼睛的圖案。當法師領主進入第三階段後頭盔似乎損壞了,導致裸露出了頭盔下蠕動的肉塊。法師領主能夠使用好幾種不同的魔法攻擊,並且能夠召喚法師類敵人來幫助它。此外,它還可以使用血紅色的觸手進行攻擊。

因為法師領主的名字[2],所在的BOSS競技場和附近生物群系的名字,以及法師領主所擁有的極端魔法能力和召喚法師類敵人的能力,可以推斷法師領主可能是或者曾經是法師們的某種領袖。

道具

水晶鑰匙和相關的書

水晶鑰匙鍊金術師 的掉落物之一; 不知道它是如何落入他們手中的。 水晶鑰匙用於打開珊瑚寶箱和黑暗寶箱,並與音樂密切相關。因此表明可以通過音樂為物體賦予神奇的屬性。

除了 鍊金術師 之外,法師領主 也可能知道水晶鑰匙的存在,而且可能知道如何激活它,並且他可能已經知道珊瑚寶箱和黑暗寶箱的存在,他掉落的 狡猾的陷阱 一書就是證明:

精巧的機關

「秘密藏在音樂當中!

天堂之鎖的鑰匙生自世界各地的音樂。

其方式是上下一致...」

除了狡猾的陷阱之外,還有三本書提到了水晶鑰匙,並且如何激活它,或者是提及了珊瑚寶箱和黑暗寶箱。

  • 研究筆記 一書在金字塔中發現,作者不詳。 這本書提示了激活水晶鑰匙所需的四台留聲機的位置以用於解鎖珊瑚寶箱。

研究筆記

「一個在池塘里
一個在樹里
一個在平台上
一個在太陽之下」

  • 鍊金術師的筆記 一書在繁茂洞穴中發現,寫這本書的具體鍊金術師未知。 這本書列出了激活水晶鑰匙所需的兩首歌曲以此來打開黑暗寶箱。 (圖片見 "珊瑚寶箱、黑暗寶箱和祭壇 "部分)
  • 鑰匙之書 一書在雲景(西邊)極度緻密岩石上的一個洞裏面和提神葫蘆一起發現,作者不詳。

鑰匙之書

「一旦鑰匙聽從於你,便將其帶回應在之處...
一處位於天空,穿越不可視之階梯...
一處位於地底,沉沒於岩漿之海之下...」


長笛和康特勒琴

長笛康特勒琴是兩根樂器形狀的獨特魔杖,分別位於雲景(西邊)和世界樹內部。 每個樂器都伴隨着一系列對應的音符法術,不知道是誰把這些魔杖和音符法術放在了它們的位置,或者是誰創造了這些魔杖和音符法術。 通過播放特殊的歌曲,玩家可以製造一些神奇的效果,例如召喚前往雪山頂的傳送門、召喚一隻蠕蟲等等。 然而,這種力量並不依賴於魔杖,而是依賴於音符。 這些音符法術進一步展示了音樂的神奇屬性。

備註

  1. 英文原文為複數形式的god單詞
  2. (原文意為Master of Masters,有雙關意,分別是法師(們)中的法師和法師(們)的主人)